杜甫的贈衛八處士注音,贈衛八處士 杜甫的古詩是什麼意思?

2022-04-01 11:39:25 字數 5868 閱讀 3154

1樓:春風十里不如你耶

贈衛八處士(zèng wèi bā chù shì)

杜甫(dù fǔ)

人生不相見,動如參與商。(rén shēng bù xiāng jiàn,dòng rú shēn yǔ shāng)

今夕復何夕,共此燈燭光。(jīn xī fù hé xī,gòng cǐ dēng zhú guāng)

少壯能幾時,鬢髮各已蒼。(shào zhuàng néng jǐ shí,bìn fà gè yǐ cāng)

訪舊半為鬼,驚呼熱中腸。(fǎng jiù bàn wéi guǐ,jīng hū rè zhōng cháng)

焉知二十載,重上君子堂。(yān zhī èr shí zǎi,chóng shàng jūn zǐ táng)

昔別君未婚,兒女忽成行。(xī bié jūn wèi hūn,ér nǚ hū chéng háng)

怡然敬父執,問我來何方。(yí rán jìng fù zhí,wèn wǒ lái hé fāng)

問答乃未已,驅兒羅酒漿。(wèn dá rēng wèi yǐ,qū ér luó jiǔ jiāng)

夜雨剪春韭,新炊間黃粱。(yè yǔ jiǎn chūn jiǔ,xīn chuī jiàn huáng liáng)

主稱會面難,一舉累十觴。(zhǔ chēng huì miàn nán,yī jǔ lěi shí shāng)

十觴亦不醉,感子故意長。(shǐ shāng yì bù zuì,gǎn zǐ gù yì cháng)

明日隔山嶽,世事兩茫茫。(míng rì gé shān yuè,shì shì liǎng máng máng)

白話譯文:

人生旅途常有別離不易相見,就像參星商星實在難得相遇。

今夜又是一個什麼吉日良辰,讓我們共同在這燭光下敘談。

青春壯健年少歲月能有多少,轉瞬間你我都已經兩鬢如霜。

昔日往來的朋友一半已去世,我內心激盪不得不連聲哀嘆。

沒想到我們已分別廿個春秋,今天還能親臨你家裡的廳堂。

相分別是你還沒有結婚成家,倏忽間你的子女已成幫成行。

他們彬彬有禮笑迎父親老友,親切地詢問我來自什麼地方?

還來不及講述完所有的往事,你就催促兒女快把酒菜擺上。

冒著夜雨剪來了青鮮的韭菜,呈上新煮的黃米飯讓我品嚐。

主人感慨見面的機會太難得,開懷暢飲一連喝乾了十幾杯。

一連喝乾十幾杯還沒有醉意,令我感動你對老友情深意長。

明日分別後又相隔千山萬水,茫茫的世事真令人愁緒難斷。

擴充套件資料:

1、作品簡介:

《贈衛八處士》是唐代偉大詩人杜甫的作品。此詩作於詩人被貶華州司功參軍之後。詩寫偶遇少年知交的情景,抒寫了人生聚散不定,故友相見格外親。

然而暫聚忽別,卻又覺得世事渺茫,無限感慨。開頭四句,寫久別重逢,從離別說到聚首,亦悲亦喜,悲喜交集;

第五至八句,從生離說到死別,透露了干戈亂離、人命危淺的現實;

從「焉知」到「意長」十四句,寫與衛八處士的重逢聚首以及主人及其家人的熱情款待,表達詩人對生活美和人情美的珍視;最後兩句寫重會又別之傷悲,低徊婉轉,耐人尋味。全詩平易真切,層次井然。

2、作者簡介

杜甫(712~770),字子美,嘗自稱少陵野老。舉進士不第,曾任檢校工部員外郎,故世稱杜工部。是唐代最偉大的現實主義詩人,宋以後被尊為「詩聖」,與李白並稱「李杜」。

其詩大膽揭露當時社會矛盾,對窮苦人民寄予深切同情,內容深刻。許多優秀作品,顯示了唐代由盛轉衰的歷史過程,因被稱為「詩史」。

在藝術上,善於運用各種詩歌形式,尤長於律詩;風格多樣,而以沉鬱為主;語言精煉,具有高度的表達能力。存詩1400多首,有《杜工部集》。

3、創作背景

此詩大概是唐肅宗乾元二年(759年)春天,杜甫作華州司功參軍時所作。乾元元年(758年)冬天,杜甫因上疏救房琯,被貶為華州司功參軍。

冬天杜甫曾告假回東都洛陽探望舊居陸渾莊。乾元二年三月,九節度之師潰於鄴城,杜甫自洛陽經潼關回華州,衛八的家就在杜甫迴轉時經過的奉先縣。

在奉先縣,杜甫訪問了居住在鄉間的少年時代的友人衛八處士。一夕相會,又匆匆告別,產生了亂離時代一般人所共有的人生離多聚少和世事滄桑的感嘆,於是寫下這動情之作贈給衛八處士。

2樓:第五白珍

zèng

wèibā

chǔshì

《贈衛八處士》

táng

dùfǔ唐杜甫

rénshēng

bùxiāng

jiàn,dòng

rúshēn

yǔshāng.jīn

xīfù

héxī,gòng

cǐdēng

zhúguāng!

人生不相見,動如參與商。今夕復何夕,共此燈燭光!

shào

zhuàng

néng

jǐshí?bìn

fàgè

yǐcāng!fǎng

jiùbàn

wéiguǐ,jīng

hūrè

zhōng

cháng.

少壯能幾時?鬢髮各已蒼!訪舊半為鬼,驚呼熱中腸。

yānzhī

èrshí

zǎi,chóng

shàng

jūnzǐ

táng.xī

biéjūn

wèihūn,ér

nǚhū

chéng

háng

焉知二十載,重上君子堂。昔別君未婚,兒女忽成行。

yírán

jìng

fùzhí,wèn

wǒlái

héfāng?wèn

dárēng

wèiyǐ,qū

érluó

jiǔjiāng.

怡然敬父執,問我來何方?問答乃未已,驅兒羅酒漿。

yèyǔ

jiǎn

chūn

jiǔ,xīn

chuī

jiàn

huáng

liáng.zhǔ

chēng

huìmiàn

nán,yī

jǔlěi

shíshāng.

夜雨剪春韭,新炊間黃粱。主稱會面難,一舉累十觴。

shǐshāng

yìbù

zuì,gǎn

zǐgù

yìcháng.míng

rìgé

shān

yuè,shì

shìliǎng

máng

máng.

十觴亦不醉,感子故意長。明日隔山嶽,世事兩茫茫。

3樓:匿名使用者

讀若建。夾雜

黃米在古代算是珍貴的食物了,對於普通農家來說。夜雨剪春韭,新炊間黃粱,可見出主客之間的深情。

4樓:深幾許

jian四聲,夾雜義

5樓:王者之妻

jian 間

時間 房間

贈衛八處士 杜甫的古詩是什麼意思?

6樓:易書科技

人生不相見,動如參與商。今夕復何夕,共此燈燭光。

少壯能幾時?鬢髮各已蒼!訪舊半為鬼,驚呼熱中腸。

焉知二十載,重上君子堂。昔別君未婚,兒女忽成行。

怡然敬父執,問我來何方。問答乃未已,驅兒羅酒漿。

夜雨剪春韭,新炊問黃粱。主稱會面難,—舉累十觴。

十觴亦不醉,感子故意長。明日隔山嶽,世事兩茫茫。

【註釋】衛八處士:人名,生卒不詳。古時稱有德才隱居不仕的人為處士。

參(shen)與商:印參星和商星,;十八宿星名。參星在西方,商星在東方,相距近180度,當一個上升地面時。另一個即下沉地幹線下。永遠不得相見。

君子:指衛八處士。

父執:父擘的真摯朋友。

觴:接連。

麓:酒杯。

【解釋】朋友之間的相聚,就像參星和商星,實在難得有機遇。今夜是什麼吉日良辰,讓我們共同享有一盞燈燭之光。青春壯健的歲月能有多少,轉瞬間你我都已兩鬢如霜。

尋訪昔日的親朋舊友,他們多一半已經死亡。我內心激盪,不得不連聲哀嘆悲愴。誰能想到,二十載風雨過後的今天,我又親臨你家的廳堂。

相別時你還是一位少年,如今卻已兒女成行。他們歡悅地禮待父親的老友,親切詢問我來自何鄉。沒有說盡所有的往事,孩子們已擺好菜饌酒漿。

夜雨中剪來了青鮮的韭菜,散發著撲鼻的清香,又呈上新煮的黃米飯讓我品嚐。主人珍惜見面艱難,頻頻勸酒一觴又一觴。一連十來杯還沒有醉倒,令我感動的是你對老友的情意依舊深長。

明日分別後,華山將把我們阻隔,相見又不知將在何年,在什麼地方

【解析】肅宗乾元元年(758),杜甫被貶華州司功參軍,冬末赴洛陽。翌年春又由洛陽返華州,途中遇故舊衛八處士有感而作此詩。當時正是安史之亂,叛軍猖獗,局勢動盪不安,加上荒年,杜甫能在途中遇友,並受到禮遇,悲喜交集,既感到莫大的欣慰又生髮出無限的感慨。

詩人用極其自然渾樸的語言,抒發出心中蘊積的感情波瀾,字字真情,句句實意。讀後使人倍感親切,又增添無限悲哀、傷感之情。

杜甫《贈衛八處士》的全文?

7樓:冰之薰月

[1]贈衛八處士(1)  人生不相見,動如參與商⑵。   今夕復何夕,共此燈燭光。   少壯能幾時,鬢髮各已蒼⑶。

  訪舊半為鬼⑷,驚呼熱中腸⑸。   焉知二十載,重上君子堂。   昔別君未婚,兒女忽成行⑹。

  怡然敬父執⑺,問我來何方。   問答未及已⑻,兒女羅酒漿⑼。   夜雨剪春韭,新炊間黃粱⑽。

  主稱會面難⑾,一舉累十觴⑿。   十觴亦不醉,感子故意長⒀。   明日隔山嶽⒁,世事兩茫茫⒂。

[2]編輯本段註釋譯文

詞語註解

⑴處士是隱居不仕的人,八是處士的排行。   ⑵參(shēn)商,二星名。典故出自《左傳·昭公元年》:

「昔 高辛氏有二子,伯曰 閼伯,季曰 實沉。居於曠林,不相能也。日尋干戈,以相征討。

后帝不臧,遷閼伯於商丘,主辰, 商人是因,故辰為商星。遷實沉 於大夏,主參,唐人是因,以服事夏商 。」商星居於東方卯位(上午五點到七點),參星居於西方酉位(下午五點到七點),一出一沒,永不相見,故以為比。

動如,是說動不動就像   ⑶蒼,灰白色。   ⑷彼此打聽故舊親友,竟已死亡一半。   ⑸見到故友的驚呼,使人內心感到熱乎乎的。

  ⑹行(háng)。成行,兒女眾多。   ⑺「父執」詞出《禮記·曲禮》:

「見父之執。」意即父親的執友。執是接的借字,接友,即常相接近之友。

  ⑻未及已,還未等說完。   ⑼「兒女」一作「驅幾」。羅,羅列酒菜。

  ⑽間,讀去聲,攙和的意思。黃粱,即黃米。新炊是剛煮的新鮮飯。

  ⑾主,主人,即衛八。稱就是說。曹植詩:

「主稱千金壽。」   ⑿累,接連。   ⒀故意長,老朋友的情誼深長。

  ⒁山嶽,指西嶽華山。這句是說明天便要分手。   ⒂世事,包括社會和個人。

兩茫茫,是說明天分手後,命運如何,便彼此都不相知了。極言會面之難,正見令夕相會之樂。這時大亂還未定,故杜甫有此感覺。

根據末兩句,這首詩乃是飲酒的當晚寫成的。[3]

詩作韻譯

世間上的摯友真難得相見,好比此起彼落的參星商辰。   今晚是什麼日子如此幸運,竟然能與你挑燈共敘衷情?   青春壯年實在是沒有幾時,不覺得你我各巳鬢髮蒼蒼。

  打聽故友大半早成了鬼藉,聽到你驚呼胸中熱流回蕩。   真沒想到闊別二十年之後,能有機會再次來登門拜訪。   當年握別時你還沒有成親,今日見到你兒女已經成行。

  他們和順地敬重父親摯友,熱情地問我來自哪個地方?   三兩句問答話還沒有說完,你便叫他們張羅家常酒筵。   雨夜割來的春韭嫩嫩長長,剛燒好黃梁摻米飯噴噴香。

  你說難得有這個機會見面,一舉杯就接連地喝了十觴。   十幾杯酒我也難得一醉呵,謝謝你對故友的情深意長。   明朝你我又要被山嶽阻隔,人情世事竟然都如此渺茫!

杜甫《八月十五夜月》的拼音是什麼

b yu sh w y yu r sh u 八月十五夜月二首 第一首 m n yu f i m ng j ng gu x n sh d d o 滿月飛明鏡,歸心折大刀。zhu n p ng h ng d yu n p n gu y ng ti n g o 轉蓬行地遠,攀桂仰天高。shu l y sh...

杜甫的《秋興八首秋興」是什麼意思

秋興 看抄到秋天襲的景色所產生的詩情bai。推薦答案2 這組詩,前人評du論較多,zhi其中以王嗣奭 杜臆dao 的意見最為妥切。他說 秋興八首,以第一首起興,而後七首俱發中懷 或承上,或起下,或互相發,或遙相應,總是一篇文字 可見八首詩,章法縝密嚴整,脈絡分明,不宜拆開,亦不可顛倒。從整體看,從詩...

杜甫的詩風,杜甫詩風是??

杜甫詩歌的風格沉鬱頓挫,語言精煉,格律嚴謹,窮絕工巧,感情真摯,平實雅談,描寫深刻,細膩感人,形象鮮明。李白與杜甫在詩歌創作上,有著很大的不同及價值取向。我們可以從下列幾點來比較李白和杜甫 一 思想 李白的詩,很多表現出求仙出世和及時行樂的思想 杜甫的詩,很多表現出憂時傷世,悲天憫人的思想。所以李白...