10 楊氏之子預習

2022-08-04 19:38:01 字數 5386 閱讀 6523

1樓:金玫玫

樑國楊氏子九歲,甚聰惠。孔君平詣其父,父不在,乃呼兒出。為設果,果有楊梅。孔指以示兒曰:“此是君家果。”兒應聲答曰:“未聞孔雀是夫子家禽。”

在樑國,有一戶姓楊的人家,家裡有個九歲的兒子,他非常聰明。有一天,父親的朋友孔君平來拜見他的父親,恰巧他父親不在家,孔君平就把這個孩子叫了出來。孩子給孔君平端來了水果,其中有楊梅。

孔君平指著楊梅給孩子看,並說:“這是你家的水果。”孩子馬上回答說:

“我可沒聽說孔雀是先生您家的鳥。”

3.詞句與題目解析

(1)對句子的理解。

①樑國楊氏子九歲,甚聰惠。

這句話點明瞭文章要講的人物,以及人物的特點。起到總起全文的作用。

②孔君平詣其父,父不在,乃呼兒出。

從孔君平來拜見孩子的父親一事看,兩家的關係很好,常來常往。所以當得知孩子的父親不在時,孔並沒有馬上離開,而是叫出了這個孩子。可見,孔與孩子很熟。

③為設果,果有楊梅。

誰為誰設果?聯絡上下文自然知道,孩子給孔君平端來了水果,看起來孩子很有禮貌,很會招待客人。

④孔指以示兒曰:“此是君家果。”兒應聲答曰:“未聞孔雀是夫子家禽。”

這是故事中的重點部分。孔君平看到楊梅,聯想到孩子的姓,就故意逗孩子:“這是你家的水果。

”意思是,你姓楊,它叫楊梅,你們本是一家嘛!這信手拈來的玩笑話,很幽默,也很有趣。孩子應聲答道:

“沒聽說孔雀是先生您家的鳥。”這回答巧妙在**呢?孔君平在姓上做文章,孩子也在姓上做文章,由孔君平的“孔”姓想到了孔雀;最妙的是,他沒有生硬地直接說“孔雀是夫子家禽”,而是採用了否定的方式,說“未聞孔雀是夫子家禽”,婉轉對答,既表現了應有的禮貌,又表達了“既然孔雀不是您家的鳥,楊梅豈是我家的果”這個意思,使孔君平無言以對。

因為他要承認孔雀是他家的鳥,他說的話才立得住腳。這足以反映出孩子思維的敏捷,語言的機智幽默。

句子中的“家禽”不同於現在的“家禽”,這裡的“家”和“禽”各自獨立表達意思。

(2)對詞語的理解。

氏:姓氏,表示家族的姓。 夫子:

舊時對學者或老師的尊稱。 設:擺放,擺設。

甚:很。詣:

拜見。未聞:沒有聽說過。

示:給……看。惠:

同“慧”,智慧的意思。乃:就;於是。

曰:說(3)對題目的理解楊氏之子楊氏:姓楊的之:助詞,相當於“的”子:兒子把它連線起來.

整個意思是:在樑國,有一戶姓楊的人家,家裡有個九歲的兒子,他非常聰明。有一天,孔君平來拜見他的父親,恰巧他父親不在家,孔君平就把這個孩子叫了出來。

孩子給孔君平端來了水果,其中有楊梅。孔君平指著楊梅給孩子看,並說:“這是你家的水果。

”孩子馬上回答說:“我可沒聽說孔雀是先生您家的鳥。”

在樑國,有一戶姓楊的人家,家裡有個九歲的兒子,他非常聰明。有一天,父親的朋友孔君平來拜見他的父親,恰巧他父親不在家,孔君平就把這個孩子叫了出來。孩子給孔君平端來了水果,其中有楊梅。

孔君平指著楊梅給孩子看,並說:“這是你家的水果。”孩子馬上回答說:

“我可沒聽說孔雀是先生您家的鳥。”

[編輯本段]3.朗讀方法

/=停頓的地方

樑國/楊氏子九歲,甚聰惠。孔君平/詣/其父,父/不在,乃/呼兒出。為/設果,果/有揚梅。

孔/指以示兒/曰:“此是/君家果。”兒/應聲答曰:

“未聞/孔雀/是夫子家/禽。”

[編輯本段]4.教學設計

學習目標

1.流利地朗讀課文,背誦課文。

2.學習本課生字新詞。參考註釋,理解句子的意思,體會楊氏之子的聰穎機智。

教學重點

參考註釋,理解句子的意思,體會楊氏之子的聰穎機智。

2樓:匿名使用者

把意思寫出來:

在樑國,有一戶姓楊的人家,家裡有個九歲的兒子,他非常聰明。有一天,孔君平來拜見他的父親,恰巧他父親不在家,孔君平就把這個孩子叫了出來。孩子給孔君平端來了水果,其中有楊梅。

孔君平指著楊梅給孩子看,並說:“這是你家的水果。”孩子馬上回答說:

“我可沒聽說孔雀是先生您家的鳥。”

再查詢楊氏之子的資料:

《楊氏之子》選自南朝劉義慶的《世說新語》,該書是一部主要記載漢末至晉代士族階層言談軼事的**。

再認會生字。

再找楊氏之子的回答妙在**:

楊氏子表現了孩子應有的禮貌,他的語氣委婉、機智、幽默而思維敏捷,又表達了“孔雀不是夫子家的鳥,楊梅又怎麼是楊家的果”,使孔君平無言以對。

這樣就大體預習好啦!

3樓:桓長平

1.流利地朗讀課文,背誦課文。

2.學習本課生字新詞。參考註釋,理解句子的意思,體會楊氏之子的聰穎機智。

參考註釋,理解句子的意思,體會楊氏之子的聰穎機智。

4樓:浪漫幸運四葉草

把意思寫出來,意思是:樑國楊氏子九歲,甚聰惠。孔君平詣其父,父不在,乃呼兒出。

為設果,果有楊梅。孔指以示兒曰:“此是君家果。

”兒應聲答曰:“未聞孔雀是夫子家禽。”

大意如下:

在樑國,有一戶姓楊的人家,家裡有個九歲的兒子,他非常聰明。有一天,孔君平來拜見他的父親,恰巧他父親不在家,孔君平就把這個孩子叫了出來。孩子給孔君平端來了水果,其中有楊梅。

孔君平指著楊梅給孩子看,並說:“這是你家的水果。”孩子馬上回答說:

“我可沒聽說孔雀是先生您家的鳥。”

5樓:夢愛的安琪爾

分段:樑國 楊氏子 九歲,甚 聰惠(hui)。孔君平 詣 其父,父 不在,乃 呼兒出。

為 設果,果 有楊梅。孔 指以示兒 曰:“此 是君家果。

”兒 應聲答曰:“未聞 孔雀 是夫子家

禽。”大意:樑國楊家的兒子九歲了,很聰明。

孔君平拜訪他的父親,他父親不在家,楊氏子就為孔君平端來水果,水果中有楊梅。孔君平指著楊梅對楊氏子說:“這是你家的水果。

”楊氏子馬上回答:“我可沒有聽說過孔雀是你家的鳥。”

楊氏子的話妙在即有禮貌,又先說明既然孔雀不是你家鳥,那楊梅就不是我家果。

人教版五年級語文下冊第三單元10課楊氏之子的課後的綜合性學習資料。

6樓:俺只是個傳說

和尚撐船--篙打江心羅漢

佳人汲水--繩牽井底觀音

醉漢騎驢--顛頭簸腦算酒賬

艄公捋櫓--打拱作揖討船錢

稻草扎秧--父抱子

諺語 1.知識是智慧的火炬。

2.讀一書,增一智。

3.不吃飯則飢,不讀書則愚。

4. 不向前走,不知路遠;不努力學習,不明白真理。

5.樹不修,長不直;人不學,沒知識。

牛群:各位先生,各位來賓。我們點子公司現場辦公現在開始了。

馮鞏:嘿!點子公司,這是個新生事物。顧名思義,啊,啊!你們點子公司是幹嗎的?

牛群:說白了,就是給大家出點子,出注意。首先做個自我介紹吧,本人是點子公司的總經理。

馮鞏:牛總。

牛群:魯迅先生對我們老牛家有高度的評價。

馮鞏:怎麼說的?

牛群:牛,吃的是草。

馮鞏:擠出的是奶。

牛群:而我則不然,吃的是奶。

馮鞏:擠出的是草。

牛群:擠的是點子。人送外號“點子牛”。

馮鞏:“點子牛”,“點子牛”就是您哪!您是當今社會的大腕。“點子牛”誰不知道,反正我不知道。

牛群:看這意思,你對我們點子公司是不太信任。

馮鞏:哎呦!我可不是不太信任,我是太不信任了。

1. 綠色象徵生命,珍惜生命。

2. 為了綠色,請愛護花草樹木。

3. 不留足跡,不留垃圾。

4. 小草含羞笑,請您勿打擾。

5. 有了熱愛生活的心,才能召喚翠綠的情。

7樓:曉夢

《楊氏之子》是選自南朝劉義慶的《世說新語》,這本書是一部主要記載漢末至晉代士族階層言談軼事的**。本文講述了樑國姓楊的一家中的九歲男孩的故事。故事情節簡單,語言幽默,頗有趣味。

選編本課的目的,一是讓學生開始接觸文言文,對文言文有一個初步的認識;二是理解古文的意思;三是使學生感受到故事中人物語言的風趣機智。 本課的教學重點是指導學生把課文讀流利,讀懂句子,體會人物語言的風趣和機智。 本組課文描述了楊氏子的聰明,把楊氏子巧妙的回答描寫得惟妙惟肖!

在樑國,有一戶姓楊的人家,家裡有個九歲的兒子,非常聰明。有一天,孔君平來拜見他的父親,父親不在家,便叫孩子出來。孩子端來水果,水果中有楊梅。

孔君平指著楊梅對他說:“這是你家的水果。”孩子回答:

“我可沒有聽說孔雀是您家的鳥。”

詞句與詞語解析

(1)對句子的理解。 ①樑國楊氏子九歲,甚聰惠。 這句話點明瞭文章要講的人物,以及人物的特點。

起到總起全文的作用。 ②孔君平詣其父,父不在,乃呼兒出。 從孔君平來拜見孩子的父親一事看,兩家的關係很好,常來常往。

所以當得知孩子的父親不在時,孔並沒有馬上離開,而是叫出了這個孩子。可見,孔與孩子很熟。 ③為設果,果有楊梅。

誰為誰設果?聯絡上下文自然知道,孩子給孔君平端來了水果,看起來孩子很有禮貌,很會招待客人。 ④孔指以示兒曰:

“此是君家果。”兒應聲答曰:“未聞孔雀是夫子家禽。

” 這是故事中的重點部分。孔君平看到楊梅,聯想到孩子的姓,就故意逗孩子:“這是你家的水果。

”意思是,你姓楊,它叫楊梅,你們本是一家嘛!這信手拈來的玩笑話,很幽默,也很有趣。孩子應聲答道:

“沒聽說孔雀是先生您家的鳥。”這回答巧妙在**呢?孔君平在姓上做文章,孩子也在姓上做文章,由孔君平的“孔”姓想到了孔雀;最妙的是,他沒有生硬地直接說“孔雀是夫子家禽”,而是採用了否定的方式,說“未聞孔雀是夫子家禽”,婉轉對答,既表現了應有的禮貌,又表達了“既然孔雀不是您家的鳥,楊梅豈是我家的果”這個意思,使孔君平無言以對。

因為他要承認孔雀是他家的鳥,他說的話才立得住腳。這足以反映出孩子思維的敏捷,語言的機智幽默。 句子中的“家禽”不同於現在的“家禽”,這裡的“家”和“禽”各自獨立表達意思。

(2)對詞語的理解。 氏:姓氏,表示家族的姓。

夫子:舊時對學者或老師的尊稱。 設:

擺放,擺設。甚:非常。

詣:拜見。未聞:

沒有聽說過。示:給……看。

惠:惠同“慧”,智慧的意思。乃:

就;於是。曰:說 (3)對題目的理解楊氏之子楊氏:

姓楊的之:助詞,相當於“的”子:兒子把它連線起來.

整個意思是:在樑國,有一戶姓楊的人家,家裡有個九歲的兒子,他非常聰明。有一天,孔君平來拜見他的父親,恰巧他父親不在家,孔君平就把這個孩子叫了出來。

孩子給孔君平端來了水果,其中有楊梅。孔君平指著楊梅給孩子看,並說:“這是你家的水果。

”孩子馬上回答說:“我可沒聽說孔雀是先生您家的鳥。”

朗讀方法

樑國/楊氏子/九歲,甚/聰惠。孔君平/詣/其父,父/不在,乃/呼兒出。為/設果,果/有楊梅。

孔/指以示兒/曰:“此/是君家果。”兒/應聲答/曰:

“未聞/孔雀/是夫子家/禽。”

以上作為複習很好