翻譯過的 有人有嗎,可以一下嗎,翻譯過的 有人有嗎,可以分享一下嗎

2022-11-13 00:51:43 字數 1878 閱讀 8344

1樓:康靜槐

everyone in life has had the experience to share with others.少數服從多數,絕對是這個,選我吧,求你啦

怎麼找**翻譯兼職的工作?有沒有做過的分享一下經驗。 10

2樓:匿名使用者

我認為靠譜啊,為什不可以相信。。。這個是比較著名的,只要有對應的職位你就可以去試一試啊,我原來一女朋友就是搞這個,她是韓國的語言

3樓:00相柳

你可以試試互贏站 挺靠譜的

4樓:查紅玉

做翻譯查資料時曾遇到個平臺感覺不錯,可以試試,多個選擇多個機會

適合翻譯學習者、catti /mti 考生、有志於進修的職業翻譯、希望接翻譯稿件的朋友

有人可以幫我翻譯一下嗎?

5樓:

細胞或者組織

↓分散的,使均勻

加入10倍sds緩衝溶液

↓加入苯酚、氯仿、異戊醇

用離心機分離

↓ 核酸

變性蛋白質

↓除掉水層

↘變性蛋白質 核酸↓sevag法

有機溶劑 rna

↓乙醇生理鹽水(鹽),一些小rnarna

6樓:青春_紀行

細胞或組織破壞,勻漿加入10倍sds緩衝液中加入苯酚:氯仿:異戊醇;離心核酸變性蛋白去除水層變性蛋白核酸塞瓦格rna c溶劑乙醇鹽,一些小的rnasrna。

有人可以幫我翻譯一下嗎 10

7樓:天馬神行者

在16世紀時,各年齡段的孩子們都喜歡玩木馬。木馬可以簡單到只是一根棍子,或者上面還有一個木質的馬頭。後來,木馬不是很流行了,但是從日常生活的活動中能做出一些東西來的快樂使英語中增加了一個新的詞彙hobby(興趣愛好),hobby是木馬hobbyhorse的縮寫。

hobby包括很多活動。但它不包括觀眾的活動,比如看電視。它也不包括教育和為了謀生而進行的工作。

外經貿翻譯碩士畢業就業前景怎麼樣?有沒有人能分享一下考研歷程。

8樓:匿名使用者

翻譯碩士畢業生在市場上是供不應求的,就業前景肯定不用說,報了凱程考研輔導班,他們還是不錯的,根據你的情況推薦不同的方法給你。

9樓:

作為名校,又是熱門專業,對外經貿同傳翻譯碩士當然不容易考。不過,由於招生人數相對較多,比上外和北外高翻學院的同傳班易進。如你不學同傳,而是學筆譯、mti或翻譯理論,那當然就容易多了。

如原來不是英語專業學生,要務當然是提高你的英語綜合水平。同時可考慮中山大學翻譯學院和外語學院及廣外翻譯學院。

#英語翻譯#有做英語翻譯的嗎?能分享一下感受和今後的打算嗎?

10樓:職

我是做英語翻譯的,專業八級,可惜一直沒找到合適的工作,工資總是在公司比較低,不知是否入錯行。(注:本人已畢業十年)也是迷惑,畢業後換了幾份工作,大概是因為哪行都懂點,但不精,建議你選擇一個方向和專業,精通 行家才能有好前途和高工資 來自職q使用者:

匿名使用者

沒有呢!翻譯的很少能找到適合的崗位,特別是專八沒有通過的 來自職q使用者:廖女士

可以全部翻譯一下嗎,謝謝

11樓:愛在濟寧

從上到下分別是聲音,**,音軌,暫停遊戲,黑白反轉,按設定應用全部設定

有人可以幫忙翻譯一下嗎,有人可以幫我翻譯一下嗎?

沒有任何獎勵,翻譯沒有積極性。有人可以幫我翻譯一下嗎?不需要翻譯,就是漢語拼音,從後往前倒著讀就行。夜鶯潛伏計劃已經開始行動,在整個上海不止兩千人,分六個聯絡站一個交通總站。所有聯絡點和負責人都掌握在代號黑玫瑰手裡。這個不是英語,就是漢語拼音,從後面往前拼著讀就可以,夜鶯潛伏計劃已經開始行動,在整個...

能幫我翻譯一下嗎?謝謝,可以幫我翻譯一下嗎?很急的。謝謝你

康康,你能給我一些學好英語的建議嗎?當然。兩年前,我的英語也很薄弱,如何提高英語成了我的大問題。於是我向布朗先生求助並且從他那裡學到了很多。太棒了。你是怎麼記新單詞的?我總是把新單詞抄在紙上,然後貼在臥式或客廳的牆上。一看到它們我就大聲讀出來。我經常更換紙條。另外,看到物品的時候我總是把它們的英語讀...

能幫我翻譯一下嗎???幫我翻譯一下?

幫我翻譯一下?1 過了幾個月,那匹馬帶著胡人的良馬回來了。2 胡人大舉入侵邊境一帶,壯年男子都拿起弓箭去作戰。能不能幫我翻譯一下 zac住在一個森林裡,他十分喜歡唱歌和跳舞。每天松鼠得給猴子王禮物,只有這樣 猴子王才讓他們從森林裡獲得食物。zac有時候在大王面前又唱又跳,猴子王十分喜歡讀書,所以他不...