虎惟恃勇翻譯,虎惟恃勇的道理

2022-12-02 08:46:15 字數 854 閱讀 8961

1樓:匿名使用者

有一個人(可能是樵夫)到山上去,途中遇到了一隻猛虎,困窘至極,於是對老虎說:「你先等會兒,反正我與你鬥只有死路一條(不急這一時半會兒)。」老虎聽了這話有所鬆懈,停在那裡看看這人到底要做什麼。

這人砍了一棵樹,做了一根棍棒,拿著它向老虎挑釁說:「來吧,畜生!」於是老虎撲向此人,被打斷勒左腳;不久又猛撲過去,又被此人打斷了右腳。

不就一命嗚呼了。老虎所依靠的,不過是自己的勇猛罷了,它不知道最終正是因為它所依靠的勇猛而被人打死的,真是悲哀啊!

2樓:匿名使用者

老虎唯一可以依賴的就是自己的勇敢

the only reliable thing of a tiger is its own courage.

3樓:sky斬月

hu wei-yong rely translation 。

4樓:傳奇龍之子

有一個人到山上去,途中遇到了一隻虎,困窘至極,於是對老虎說:「你先等會兒,反正我與你鬥只有死路一條。」老虎聽了這話有所鬆懈,停在那裡看看這人到底要做什麼 。

這人砍了一棵樹,做了一根木棒,拿著它向老虎說:「來吧,畜生!」於是老虎撲向此人,被打斷了左腳;不久又猛撲過去,又被打斷了右腳。

不就一命嗚呼了。老虎所依靠的,不過是自己的勇猛罷了,它不知道最終正是因為它所依靠的勇猛而被人打死的,真是悲哀啊!

虎惟恃勇的道理

5樓:匿名使用者

選文寫人與老虎鬥智鬥勇的故事。文中的老虎自恃勇猛,對弱小的人類掉以輕心,最終導致喪命。這則寓言故事告訴我們,任何時候,做任何事情都不要驕傲自大,否則只會遭到失敗。

小兒不畏虎翻譯,小兒不畏虎 譯文

蘇軾 原文 有婦人晝日置二小兒沙上而浣衣於水者。虎自山上馳來,婦人倉皇沉水避之。二小兒戲沙上自若。虎熟視久之,至以首牴觸,庶幾其一懼 而兒痴,竟不知。虎亦尋卒去。意虎之食人,先被之以威 而不懼之人,威亦無所施歟 譯文 有個婦人白天將兩個小孩留在沙灘上,自己去水邊洗衣服。老虎從山上跑來,那婦人慌忙潛入...

文言文「苛政猛於虎」怎麼翻譯,苛政猛於虎文言文翻譯

苛政猛於虎 禮記 又名 苛政猛於虎也 原文 孔子過泰山側,有婦人哭於墓者而哀。夫子式而聽之,使子路問之,曰 子之哭也,壹似重有憂者。而曰 然。昔者吾舅死於虎,吾夫又死焉,吾子又死焉。夫子問 何為不去也?曰 無苛政。夫子曰 小子識之,苛政猛於虎也。翻譯 孔子路過泰山的一側,有一個在墳墓前哭的婦人看上去...

虎因喜,計之曰計止此耳,翻譯虎因喜,計之曰技止此耳

老虎因此而欣喜,盤算此事,心想道 驢子的 本領只不過如此罷了 翻譯 虎因喜,計之曰 技止此耳 虎因喜,計之曰 技止此耳 意思是老虎於是很高興,心裡盤算這件事說 驢的技藝僅僅只是這樣罷了 出自唐代文學家柳宗元創作的一篇寓言小品 黔之驢 選段原文 黔無驢,有好事者船載以入,至則無可用,放之山下。虎見之,...