急求日語大神翻譯問合引継関連絡情報

2021-05-05 18:00:55 字數 2162 閱讀 4675

1樓:萬里冰封雪飄繞

「資料的諮詢**聯絡,關於」繼承的情報是資訊不足,無法調查。

因此,誠十分抱歉,不過,再次對專案為客戶提供資訊。2023年3月16日。

這個)在洛杉磯道奇隊效力時,原則上將只對日語」「您介紹和接待了。

因此,用英語的申報,一旦我們調查本身也。

- - - - - -------------------------

■資料交接過程花費了

- - - - - -------------------------

需要接管資料的原因:

※具體原委、理由,請告訴我。

•第接管密碼發行的日文怎麼說?:

※發行,應用程式的重新安裝,標題畫面右面上的「資料」繼承接任資料進行。

- - - - - -------------------------

■接管想進行資料資訊

- - - - - -------------------------

創造的日

主故事進展情況:

※請翻譯這句話。:○○國家的○○○、每故事○章

伊夫·聖·羅蘭領導水平的王子

※清醒狀態(太陽/月/未覺醒、水平也明白的話,請通知我們。

·伊夫·聖·羅蘭メインバトルメンバー編制

※清醒狀態(太陽/月/未覺醒、水平也明白的話,請通知我們。

「全體成員」的王子:

※記憶的基礎上,都請告訴我。

給您,請各位予以合作的多多關照。

2樓:採納評價者好運

您查詢的「資料繼承」關於聯絡我的資訊,不僅資訊不足無法狀況調查。

因此,實在對不起,對下列專案再次提供的資訊請多多關照。

另外,本事務局作為原則是「日語」只針對嚮導和支援。

因此,在英語的被您申報的情況下將調查這話也。

------------------------------■資料需要繼承了經過

------------------------------資料繼承是必要的經過:

具體的情節,理由※請告知。

和顧客您自己繼承密碼發行了嗎:

※發行的情況下,應用程式的重新安裝的進行,標題畫面右上角的「資料繼承」比資料進行繼承。

------------------------------■繼承進行想資料資訊

------------------------------·應用程式開始的日子

·主要故事的進展情況:

※例:○○○○○國家殺掉,以及章○話等

▼領袖設定的王子

※覺醒狀態(太陽/月/未覺醒)、水平也明白的話請告知。

・戰鬥成員組成。▼主

※覺醒狀態(太陽/月/未覺醒)、水平也明白的話請告知。

。▼「全部成員」中的王子:

※您記憶的範圍內都告知。

麻煩您了,請合作。請多多指教。

急求翻譯!翻譯器勿擾! お問い合わせの「データ引き継ぎ」につきまして、誠に申し訳ございませんが、

3樓:阿雨

關於您詢問的【資料轉移】的問題,萬分抱歉的是,由於您有尚未提供的情況,調查無法進行。

因此,能將下述專案的詳細情況告知與我們嗎?

--------

發生需要資料轉移的緣由:

※請允許我們詢問一下,為何客戶會進行了資料轉移?

-----------

勞煩您加以配合。

4樓:

關於諮詢的問題,我們感到十分抱歉,不能對調查提供相關資訊,因此,很不好意思,請問以下專案中詳細的需要詳細資訊嗎,需要接管資料的原因,交接的資料,還有原因,麻煩您了,我方與貴公司的合作,請多多關照。

希望對你有所幫助

謝謝採納

求會日語的人士幫忙翻譯一下,真的很重要,萬分感謝!!**等! 翻譯欄位如下: お問い合わせありがと

5樓:泰研控

你的應該是遊戲抄記錄被刪除了,所以申訴想恢復吧。

簡單的說,他們確認了你的申訴和玩家情報,認為不可以恢復。

如果你還有問題的話可以繼續申訴,但是詳細的調查要在2023年1月5日以後。

因為日本從明天12/27開始是放新年假。

6樓:手機使用者

裡面就一句有用的資訊,就是你的申訴的是他們處理不了。

求日語大神幫忙翻譯,急,求日語大神幫忙翻譯

1 複數 當事者 指導 助 業界 先人 友人 感謝 同時 私 良 報告 2 同社 魂 人 指向 革新 導 自己改善 概念 長期的 進歩 開発 準備 私 會社 高品質 才能 先駆的 革新的 設計 確保 絕 間 努力 通 企業 精神 指導 下 自己 超 卓越性 追求 企業 多様 顧客 提供 同社 製品 ...

求大神翻譯日語求日語大神翻譯

元気 抄 一年間會bai 時 du zhi思 出 dao寂 気持 去年 今頃 東京 帰 來 一緒 遊 時 懐 思 中國 來 変化 會社 勤 仕事 大変 毎日相変 使 彼氏 噂 聞 今 髪 毛 長 毎日楽 過 願 ps 他 枚 寫真 一緒 添付 実 寫真 撮 好 天気 寒 體 気 同事的女兒 同僚 娘...

求日語大神幫我翻譯下面的話感謝,求日語大神幫忙翻譯一下這段話。謝謝

自分 迷 時 悲 時 xx君 歌 聞 力 溢 xx君 頑張 求日語大神幫忙翻譯一下這段話。謝謝 我覺得非常有趣。有一份沉穩,沒有嘲笑,自然而然的趣味不做作的表現出來,實有雅趣。映入眼簾的各個材料都很新穎。文章得其要領頗為完整。欽佩欽佩。求日語大神幫忙翻譯以下幾句話。十分感謝。前幾天向貴公司諮詢過,可...