傷仲永的原文翻譯

2023-02-02 12:05:23 字數 980 閱讀 5998

1樓:匿名使用者

翻譯金溪平民方仲永世代務農為業。仲永長到五歲時,從來沒有見過書寫工具,忽然哭著要這些東西。父親很驚訝,從周圍的人借了給他,他立刻寫了四句詩,並質疑自己的名字。

這首詩是為了支援父母,宗族團結與人民群眾作為內容傳送到鄉秀才的手錶。從有人叫他寫詩指定的東西,他可以立即完成,文學和詩歌的真理有值得欣賞的地方。縣男子驚喜給他,慢慢問他的父親給一個陌生人,問別人用金錢和禮物,仲永的詩。

他的父親認為有利可圖日持倉方仲永四個人誰訪問同一個縣,讓他學習。

我聽說了很長一段時間。明朝年間,下面的我的父親回到家中,看見叔叔方仲永,他有一個12歲。告訴他寫詩,還沒有聽說過與前相稱。

在另一個七年,我從揚州回來,去了舅舅,問方仲永的情況,舅舅說:「他可以完全消失,作為普通人」

王先生說:仲永的童年情報掌握,能力會詩是天生就搞定了。他是先天稟賦,比較有才華的人要高得多。

最終成為普通人,因為他沒有滿足學習的收購要求,因為他確實得到了先驗的,捐贈那麼好,但是因為教育還沒有被收購,尚未成為普通的,是那些誰是不是先天稟賦,原本是一個老百姓不接受後天教育,恐怕一般人不希望能夠吧?

2樓:嗣白

金溪縣的鄉民方仲永,世代務農。仲永長到5歲時,還不曾見過文具,忽然哭叫著要這些東西。他父親對他的這種舉動感到驚奇,向鄰居借來給了他,當即寫下四句詩,並且自己寫上了自己的名字。

他的詩以奉養父母,團結同宗族的人為中心思想,詩傳出後,全鄉的讀書人欣賞他的詩作。從此指定題目寫詩,他立即就能寫成,詩的文采和道理都有可取之處。同縣的人認為他的才能非凡,漸漸地請他父親做客,有的人還用錢財和禮物求他作詩。

他的父親覺得這樣有利可圖,每天領著仲永拜訪本縣的人,而不讓他學習。我聽到仲永五歲能作詩這件事已經很久了。明道年間,我隨先父回老家,在舅舅家中見到了仲永,十二三歲了。

叫他做詩,不能與從前的名聲相稱。又過了七年,我從揚州回鄉,又到了舅舅家,問到仲永的情況。說:

"仲永年幼時期的才華已經消失,像普通人一樣了。"王先生說:刀

傷仲永的原文翻譯。要原文的,別加什麼王安石說的

金溪平民方仲永,世代從事農業生產。仲永長到五歲時,不曾認識書寫器具,有一天忽然哭著要這些東西。父親對仲永的舉止感到詫異,就近借鄰居家的給他。仲永立即寫下四句詩,並且自己在詩後題上自己的名字,這首詩以贍養父母和使同族人按照輩分 親疏的宗法關係和諧相處為內容,傳送全鄉的學識優秀的人觀賞這首詩。從此,指定...

傷仲永翻譯

譯 文金溪平民方仲永,世代以種田為業。仲永長到五歲時,不曾見過書寫工具,忽然哭著要這些東西。父親對此感到驚異,從鄰近人家借來給他,他當即寫了四句詩,並且自己題上自己的名字。這首詩以贍養父母 團結同宗族的人作為內容,傳送給全鄉的秀才觀賞。從此有人指定事物叫他寫詩,他能立刻完成,詩的文采和道理都有值得欣...

傷仲永第2 3段的翻譯

我聽說這件事也已經很久了。明道年間,我隨先父回到家鄉,在舅舅家裡見到了方仲永,他 已經十二三歲了。讓 他 作詩,他寫的詩 不能與從前的名聲相稱。又 過了 七年,我 從揚州回來,再次到舅舅家,問起方仲永的情況,舅舅 回答說 他的才能已完全消失,完全如同常人了。王安石說 仲永的通達聰慧是先天得到的。他先...