一段古文翻譯,一段文言文翻譯

2023-04-21 15:00:24 字數 2098 閱讀 5899

1樓:古木壎

性情慷慨的人聽到激昂的聲調就擊節讚賞,性情含蓄的人看到綿密深隱的文章就手舞足蹈,聰敏而外露的人看到華麗的作品就動心,愛好新奇的人聽到詭異的文辭就覺得驚奇動聽。合乎自己愛好的便讚歎誦讀,不合口味的便看不下去,加以拋棄,各人都執著於一種片面的見解,來衡量千變萬化的文章,這就像面向東望,看不見西面的牆。_—2023年版王志彬譯。

2樓:知道知道啥是啥

意思是說:文章各種各樣,思想和形式變化多樣,每個欣賞者又多有偏好,不可能全面具備(品評一部作品的能力),因此,性情激昂的人看見激昂的文字就會擊節讚賞,性情含蓄的人讀到思路細密的文章就會不自覺地跟著文章的思路走,有些小聰明的人看見綺麗的文字就動心。愛好新奇的人聽見怪異的是就非常有興趣。

凡是合自己口味的作品就稱讚,不合口味的就沒興趣;各人拿自己片面的理解,來衡量多種多樣的文章。\\

簡單的說就是 蘿蔔白菜各有所愛,給分啊,滿意啊,我正升級呢。

一段文言文翻譯

想找這幾段古文的譯文

翻譯這段古文

3樓:曾窺昭陽

天下之道吧?柳宗元封建論。省略的地方我按原文翻譯了。

天下的常道真理,就是國家治理安定了,就能得到百姓的擁護。讓賢明的人身居高位,無才無德的人待在下位,這樣做才能平靜安寧。(而)現在這種分封制度的諸侯大夫,是一代代繼承下來去統治國家、地方的。

這樣世襲的、治理地方的諸侯大夫們,居於上位的當真賢明嗎?沉於下僚的果真無才嗎?這樣看來,百姓究竟是得享太平還是遭逢喪亂,就無法知道了。

如果想要對國家有利而統一百姓的思想,而又有世襲大夫世世代代接受封地的供養,佔有全部的封地,即使是堯舜禹湯那樣的聖賢生在這樣的時代,也會沒有立足之地啊,這就是封建製造成的後果。

求翻譯一段古文

4樓:淡然

大概 是 殺匹夫 和 殺天子 的 區別。

翻譯一下這段古文

5樓:5只是路過

世人受利。

bai欲心的束縛,覺得生du活繁雜乏。

味,而認為塵zhi世乃無邊的苦海。dao卻不知世上仍有浮回雲,青答山,溪澗山石,鳥語花香,谷答樵謳,景緻宜人。其實,世本不塵,海亦不苦,只是吾人不能掙脫名利心的束縛,而自陷於苦痛中。

如能盡去心中榮利,則天地間既是一淨土樂地,無塵世苦海之言了。

6樓:娥舞芳菲

1l說的很好啦。。我就不補充了。。

翻譯一下這段古文

一段文言文翻譯

7樓:聶宛白劇雰

句讀:臨川士人詹煜,淳熙丙午春夢,人告雲:汝欲獲鄉貢,須遇當世之賢者乃可。

煜寤而思之。列郡秋闈,考官不過州縣一命之吏,渠知孰為當世賢者。遍以語人,弟燮戲對曰:

試官若考中,吾之程文則可謂賢矣。相與大笑。迨入試,乃「文帝敬賢如大賓賦」。

煜悟向來之夢,儻用以破題,旣為的當,且不陳腐不雷同。遂於第一韻頷聨雲:凡當世之賢者,如大賓而禮之。

及揭牓,煜為賦魁,燮亦偕薦送。是歲以賦求舉,三千人唯二詹兩句擅場。夢,信非偶然者。

翻譯:臨川有一個叫詹煜的讀書人。淳熙丙午年,他做了一個短暫的夢,其中有人告訴他說:

你要是想在鄉試裡脫穎而出,得遇到這世上的賢人才行。」詹煜醒來之後仔細思索。那年秋天各郡組織考試,考官只是州縣裡隨便任命的官吏,**知道誰是當世的賢人。

等到去考試的時候,題目是作「文帝敬賢如大賓賦」。詹煜領悟了以前的夢,想到如果用夢境來破題,既是恰當的,又不陳腐或與別人雷同。於是在第一韻的頷聯寫道「凡是這世上的大賢人,都要像對待貴客一樣禮遇。

到揭榜的時候,詹煜拿了第一,弟弟詹燮也被連帶舉薦。那年用賦考察科舉生員,三千人中只有詹家兄弟二人的這兩句話獨佔鰲頭。夢,真的不是偶然興發的東西啊。

翻譯這段古文

8樓:卻竹青百黛

衛玠在將要渡長江的時候,他的神情容貌都顯得憔悴不堪。他對左右的人說:「見到這白茫茫的江水,心裡不由得百感交集。只要是一個有感情的人,又有誰能排遣這萬千的思緒和感慨呢!」

幫我翻譯一段文言文,請幫我翻譯一段文言文

這是選自班固 漢書 蘇武傳 的吧?衛律知道蘇武終究不可脅迫投降,報告了單于。單于越發想要使他投降,就把蘇武囚禁起來,放在大地窖裡面,不給他喝的吃的。天下雪,蘇武臥著嚼雪,同氈毛一起吞下充飢,幾日不死。匈奴以為神奇,就把蘇武遷移到北海邊沒有人的地方,讓他放牧公羊,說等到公羊生了小羊才得歸漢。同時把他的...

求助古文翻譯 翻譯下面一段文言文。謝謝

朕 仿效古人治理國家,修明禮法來引導人民,制定法律來約束凶頑,凡是民間一切官司,准許耆老里長在本地剖析處理,任命主管部門的官吏年長 公正能做事的,處理本鄉的訴訟,如果是戶婚 田宅 鬥毆的官司,就令本地地方有威信的人決斷,事情涉及重大的,才向 報告,如果不由村裡長老處理決斷,就直接上訴到縣官,稱這叫越...

一段古文急求翻譯,急求一段文言文翻譯 高懸賞

試翻譯如下 戴晉生穿著舊衣戴著舊帽去見樑王。樑王說 前天我用上大夫回的俸祿邀請先生,先生不答肯留下來,今天怎麼又來拜訪我呢?戴晉生自然地笑了笑,仰天嘆息說 哎,看起來,真是不值得和您往來呀!您見過那沼澤荒地中的野雞嗎?走好幾步才能啄到一口食,整天 的勞動 才能吃飽肚子。可是,它的羽毛卻長得十分豐滿,...