請日語高手幫我翻譯一段日文!不勝感激

2021-05-26 11:06:52 字數 1829 閱讀 5287

1樓:匿名使用者

ため息 柴田 淳

たとえば僕が 今を生きようと全て投げ舍てたなら●假如我為了現在的生活將一切拋棄

どうなるのかな 壊れるのかな なにもかも終わるだろう●會怎麼樣呢 會毀壞嗎 一切都會結束嗎

それでも いつかは ここから抜け出してみせるんだと●即便如此總有一天我要從這裡擺脫出來

つぶやいて 飲み込んで 悲しいけど…これが今の力我這樣自言自語將其埋在心底 雖然悲傷...這就是今天的力量色のないため息ひとつ 風はこんな僕を隠してゆく●沒有顏色一聲嘆氣 風將如此這般我隱去

枯れ果てぬため息ふたつ 誰も僕の存在(こと)など知らない●沒有枯萎二聲嘆氣 無人知道我的存在

たとえば僕が あの日に戻って 全てやり直せたら●假如我回到那一天全部從頭做起

何をしようか どこに行こうか 少し旅に出ようか●會做什麼 會去** 會去短暫的旅行嗎

それでも やっぱり きっと僕はここに戻ってくる●即便如此最終我一定要回到這裡

わかるから 自分だもの 意気地のない弱い僕だから●因為我明白 因為是自己 因為是意志薄弱怯懦的我白く立つため息ひとつ 冬はこんな僕を見逃さない●白色的哈氣一聲嘆氣 冬天不放過如此這般的我宛てのないため息ふたつ 違う人になんてなれない●沒有目標二聲嘆氣 無法變做另一個人

色のないため息ひとつ 風はこんな僕を許してゆく●沒有顏色一聲嘆氣 風會原諒如此這般的我宛てのないため息ふたつ 今はまだここから動けない●沒有目標二聲嘆氣 如今還不能離開這裡

2樓:匿名使用者

假如我全部捨去現在生存的意念

會變得如何,或許崩潰,或許一了白了。

即便如此,何時才能讓我看到從此擺脫出來的情景。

低聲自嘆,埋在心底

雖然悲傷卻是此時的精力所在

因為無色,一聲嘆息

風將這樣的我隱藏起來

因為枯黃的落葉,二聲嘆息

誰也不知道我的存在

假如我回到那一天,全部更改過來

將要做些什麼,將要去何方

去旅行麼

即便如此,我還是回到了這裡

因為理解,自己的意思

因為我是沒有自尊的 軟弱的

因為空白的站立,一聲嘆息

冬季將這樣的 我錯過

因為沒有方向,二聲嘆息

不能變成不同的人

因為無色,一聲嘆息

風將這樣的我寬恕

因為 沒有方向,二聲嘆息

如今依然靜立此地

請日語高手幫我翻譯一下,不勝感激~ 10

3樓:風被吹飛了

スポンジ、エヴァ、puの化妝品のスポンジ、エヴァのスリッパ、pilllow、スポンジのマット、スポンジのパッド、puの球、キーホルダー、パフ、エヴァはクッションを満たした

請日語高手幫我翻譯下這篇小短文。不勝感激~! 20

4樓:靜謐

再見了,我們的幼稚園

5樓:奶媽講幾句

再見了,我們的幼稚園

去年播出的【再見了,我們的幼稚園】已經被作成畫本形式,

3月7日發售預定。

請幫忙翻譯一句日文,不勝感激。

6樓:匿名使用者

mayumiさん

こんにちは。

添付が今回購入の註文レポートです。お客様に転送してください。

以上、よろしくお願いします。

7樓:希爾薇丶

こんにちは、mayun添付ファイルは今回の購買発注確認し、ご代を相手に転送する。あなたがずっとお世話になっています。

請懂日語的高手幫我翻譯一段文字請懂日語的高手幫我翻譯一段文字。

威力 射程 穩定性 射速 俄羅斯全自動無託突擊步槍 7.62mm子彈 有哪位朋友懂日語的能幫我翻譯一段文字嗎 謝謝了 洗 方 清洗東西的建議 關於快速洗滌 洗 方 刷洗東西的方法 advice 建議 fast快速 洗滌 關於 熱心 正解 思 first wash 洗滌方法的建議 關於初次洗滌 清洗方...

請幫忙翻譯一段日文,謝謝,請幫忙翻譯一段日文,謝謝!!!

距離離特的特點是敵人之間的距離,並採取基礎。古遠,並採取近距離的敵人,長距離,之間的接近敵人,並採取短距離近距離。動特隨動特行的行會突出,果斷的多樣性。越接近的範圍不再是穩定的,但不準確接近改變行為。攤牌memasu busutodasshu一個輕鬆的轉移短跑動特。高 增加越接近busutodass...

請高手翻譯一段日文,謝謝,稍長

你好!職種的表記方面,職務表示內容明白一樣的作風吧。片假名職種為首,一般認為沒職種名場合是使用,職務內容倂讓說明般的配慮願神州的您。法律是募集內容的確表示必須 職業穩定法第42條規定,報紙,雜誌其他刊物上的廣告掲載更勞動者的招募者,勞動者的適切的職業選擇上為了資,第五條的第三一項,從事應該明示當內容...