有義大利語翻譯考試嗎在中國怎麼考

2021-03-08 00:57:27 字數 4160 閱讀 5384

1樓:q菓

義大利語是小語種,在中國懂的人也不會太多,我相信你應聘翻譯的時候,考官都一定是懂這門語言的人,一面試就知道什麼情況啦,證書只是個輔助證據。

義大利語好象還有個cils證書 (the certification of italian as a foreign language),給你參考一下:

2樓:匿名使用者

有cils證書 (the certification of italian as a foreign language)

cils對那些學習意

大利語的人、對在義大利語環境中工作學習的人、對那些想評估他們義大利語能力的人有用。每一個cils水平表示在不同的環境和情況下交際的能力。

cils考試每年6月和12月在錫耶那外國人大學和別的駐外機構舉行兩次,證書是被義大利***承認的,也是大多數義大利大學錄取新生的要求。

3樓:匿名使用者

拿到中國可以用的。做翻譯一般都看你的翻譯經驗,以及相關的專業知識。在中國考也是給證書的

義大利語等級考試怎麼考?

4樓:到深海里摘星星

義大利語水平考試有以下三個,如果只是想激勵自己學習的話,可以任選一個。

celi(錫耶納考試)

celi是由義大利佩魯賈外國人大學組織並頒發相應的語言水平證書的考試,這所學校相當於國內的北京外國語大學,頒發的義大利語水平證明相當於歐洲語言測試者協會(alte)歐洲語言統一標準最權威的歐洲機構頒發的證書。

cils(佩魯賈考試)

是表示以義大利語為外語的語言能力等級的官方名稱及證明義大利語運用能力及熟練程度的水平考試證書。是測試作為第二外語的義大利語交流能力的正式證書。

i.t(羅馬三大考試)

plida(但丁考試)

羅馬三大語言中心負責考核外國人義大利語水平等級的考試。

由義大利但丁學院負責頒發義大利語語言水平plida證書,是根據但丁協會同義大利***所簽署的協議,是義大利***官方承認的

5樓:糖罐

能,想學有啥不能的,不過你學了要交義大利朋友和義大利人交流才有用;

如果你只是興趣沒別的,還是算了吧,還不如學英語,義大利語是小語種到別的國家總不會講義大利語吧;

如果不是為了生活、交友、工作,誰願意去學啊;

有些人覺得義大利語像唱歌,那也只是不懂,聽音調,真挺懂時就不覺得了;

這麼想要證書去學英語吧,那才是對學習的肯定,以後出國玩也方便;

義大利語證書拿來不用就是浪費時間,有什麼好肯定的,到時候別人會說你這麼有本事怎麼不去那個英語證書呢;

義大利語全部要背交流,邊學邊用才有效果,那些動詞變位時態背到你手腳發軟,一個動詞有十幾種變位,一個名詞有陰、陽、單、復,外加定冠詞和不定冠詞,有時和名詞連讀,有些義大利人喜歡縮寫但單詞,是根據關於那方面的事情縮寫,跟義大利人網上聊天更不用說,一句話全所寫;

ps:想學做好心理準備,只要有耐心......

加油吧!!!

想學義大利語,不出國留學,想以後做義大利語翻譯,請問國內認可的證書和等級是?

6樓:匿名使用者

其實國內沒有證書可以考,考等級得去歐洲,所以沒有所謂的國內認可不認可,沒有證書說得好照樣當得了翻譯。

義大利語目前就業情況還算可以,本科畢業至少都能找到工作,待遇也都還行,上海我就不清楚了。

7樓:匿名使用者

義大利語證書是證明作為外語的義大利語交流能力的證書。因為是語言能力,所以不存在失效的問題,都是終身有效的。

每年全世界有50多萬學生學習義大利語課程。他們為什麼要學習義大利語呢?義大利語是一門有著深厚文化底蘊的語言。

學習並認識它就意味著接觸到了對歐洲歷史起著重要作用的文化遺產,珍貴的人文與科學文獻以及義大利戲劇、**、歌劇、電影電視作品。

義大利語是一門值得學習的語言。每年都有許多學生決定到我們的中學、大學、學院以及圖書館中來學習。 義大利語是一門具有職業前景的語言。

經理、投資商、技術人員、工人都可以憑此跨越邊境來接觸到義大利的工業、手工業和服務業。 在充滿藝術氣息的城市與迷人的自然風光中,邊講著義大利語邊遊覽我們的國家,結交熱情好客的人們,將會是十分快樂的體驗。

義大利語證書介紹:義大利語證書是證明作為外語的義大利語交流能力的證書。該證書面向所有外國公民、居住在外國的義大利公民(義大利移民的後代)以及在義大利的外國移民。

參加該考試不需具備特別的學習證書。

為了通過各文化處舉辦在國外的考試,義大利***與以下機構簽訂了協議:

佩魯賈外國人大學 ——(celi – cic)

錫耶那外國人大學 ——(cils)

羅馬第三大學 ――(it - ele.it)

但丁協會 ——(plida)

佩魯賈外國人大學

錫耶那外國人大學

羅馬第三大學

但丁協會

c2級別:完全掌握

celi 5

cils quattro-c2

itplida c2

c1級別: 高階

celi4

cils tre-c1

------

plida c1

b2級別: 中級

celi3

cils due b2

------

plida b2

b1級別: 入門

celi2

cils uno b1

ele.it

plida b1

a2級別: 日常生活

celi1

cils a2

------

plida a2

a1級別: 簡單交流

celi1

cils a1

------

plida a1

小語種就業情況很好的,加油吧。

8樓:匿名使用者

有的證書不是終身有效的,能不能當翻譯還是要看實際能力如何,證書只是一個敲門磚。如果你要當筆譯的話,起碼要先翻譯個10w字以上才具備基本能力,而且還需要專攻幾個行業,比如經濟法律或者醫學等,如果是口譯和同聲傳譯,沒有3-5年是做不好的。

國內的考試有佩魯賈的等級考試、錫耶納的等級考試和但丁的等級考試。

普通翻譯過b2,高階翻譯過c2。這可以做一個參考標準。

全國商務英語翻譯考試 證書含金量高嗎?在中國有認可嗎?

9樓:

感覺bai含金量不是很高,因為du是近期出來的~

如果zhi想考翻譯證dao書,建議你還是回考catti (china accreditation test for translators and interpreters —答catti )是為適應社會主義市場經濟和我國加入世界**組織的需要,加強我國外語翻譯專業人才隊伍建設,科學、客觀、公正地評價翻譯專業人才水平和能力,更好地為我國對外開放和國際交流與合作服務,根據建立國家職業資格證書制度的精神,在全國實行統一的、面向社會的、國內最具權威的翻譯專業資格(水平)認證;是對參試人員口譯或筆譯方面的雙語互譯能力和水平的認定。)

10樓:描眉淺笑

這個證書最近幾年剛出來,為了跟bec搶市場才匆忙上馬的,目前難度較低,考點發展很快。背後是中國商務部,所以看發展,在國內會慢慢有認同度的。但是要在外企和國外發展的話,還是推薦bec。

11樓:匿名使用者

全國商務英語翻譯考試(business english translation test,簡稱:bett),由全國商務外語考試辦公室和全國商務外語專業內委員會組織實容施,由中國商業聯合會商業職業技能鑑定指導中心(人力資源和社會保障部批准設立的事業法人單位)頒發證書。

全國商務英語翻譯考試是於2023年推出的。考點發展很快。目前已經在全國設立了五家省級考試中心,近200家授權考點,直接和間接合作的高校達到300家以上,很多學校把bett納入了學院的「多學分選修課」、「課程置換計劃」、學員「雙證」畢業要求。

所以看發展,bett在國內的認同度已經大大提升,證書的含金量也很高,很多企業也都認可這個證書,是入職很權威的敲門磚。目前,bett正在積極推進戰略合作,已經與中國外文局全國翻譯專業資格考試專案管理中心、北京外國語大學、商務印書館、《英語世界》雜誌社、英文巴士、泰國宣素那他皇家大學等機構都建立了戰略合作關係。

義大利語翻譯,義大利語翻譯ma voi della cina siete tutte con la patat

這句話相當的侮辱人,首先你應該跟對你說這句話的人說上一句,grazie,ma vafanculo。說的時候面帶微笑。這句話意為 你們中國人女士 的毛都很多。patate 本以為土豆,但在土話裡 以為女士的 貶義詞。pelosa 可以指一個小動物毛茸茸的 也可以指一個人毛髮旺盛 題目的翻譯接近的意思是...

義大利語翻譯

gli chiede di darlo indietro a questo libro 我也不確定,我認為是這樣的,你參考下 more orless fallacy attempts toreturn human.中文嘛.siprega dipresentarsi 2.la tuadata dina...

義大利語翻譯

quando le tue mani e le tue spalle mi circondano per me il mondo intero.義大利語的形容詞跟英語不一樣,不是跟著名詞的性別改變,而是跟著被形容的那個詞,所以說的不正確 tuo mani e tuo spalle,me circon...